dimanche 19 mai 2013

Visit Report / Rapport de Visite- 15 May 2013

Leaving KINSHASA early on the 15th of May, we made our way through the heavy city traffic to finally reach KIMPOKO, where we were quickly greeted by the many children and the widows of the village. It had been a few weeks since we had returned to the village due to our work load but it felt great to see the many smiling and familiar faces. La Soeur Ghyslaine reminded us that we needed to visit more often.
 We visited the school children and we had the opportunity to visit the Medical Centre. It became apparent that we Canadians also had a major impact on the center through the World Health Organization. Most of the equipment; hospital beds, medicine cabinets and desks and chairs were tattooed in bright red paint with ACDI (CANADA) - which stands for the Agence Canadienne de Développement International. We questioned the head nurse about the equipment and she told us that Canada had funded most of the equipment that was part of their inventory. It is funny how Canada and Canadians have an impact in the most remote parts of the world.  It was time to depart, and the children ran behind the dust clouds created by our UN vehicle – shouting: "au revoir et à bientôt" (goodbye and see you soon).     Nous sommes partis tôt le matin du 15 mai dernier en direction de Kimpoko. La circulation de la ville de Kinshasa que nous devions traverser, était très dense. Dès notre arrivée au village, nous avons été chaleureusement accueillis par les veuves et les enfants. Nous avions, nous aussi, tout autant de plaisir à les revoir tous, le visage souriant. Notre absence de quelques semaines avait été remarqué car nous n’étions pas revenus depuis la fin de semaine de Pâques; ce que Sœur Ghyslaine n’a pas manqué de nous rappeler.  Bien sur nous avons pris un bain de foule avec les enfants de l’école lors de la recréation, mais nous avons aussi eu l'occasion de visiter le centre médical. Ici, l’aide canadienne prend toutes sortes de formes. En effet, le centre médical en question est exclusivement équipé de fournitures gracieuseté du Canada. Les lits, armoires à pharmacie, bureaux et chaises étaient à l’effigie de l’ACDI (Agence Canadienne de Développement International). Nous avons questionné l'infirmière chef au sujet de l'équipement et elle nous a dit que le Canada a financé la plupart de l'équipement de leur inventaire. Intéressant de voir l’impact du Canada dans les régions les plus isolées du monde.
Il était temps de partir et les enfants couraient derrière les nuages de poussière créés par notre véhicule en criant : "au revoir et à bientôt".



                                          KIMPOKO children and Major Nick Roby show their appreciation 
                                          to MEDAVIE Blue Cross of Moncton, New Brunswick
                                          employees for their generous donations in support of tuition
                                          costs. 




                                 Major Pascal Tremblay donne des balles de soccer au Villageois de KIMPOKO. 




Acquisition of Desks for KIMPOKO Classrooms

Just to give you a quick update:  The Boomers Legacy Fund Committee has approved the funding of desks for KIMPOKO schools.  The plan to date is that we will purchase approximately 150 new desks.  This is great news for the children who often need to share desks with three to four classmates.  More info regarding this project will be shared soon!!

Achat de pupitres pour les écoles de Kimpoko


Voici une rapide mise à jour afin de vous informer que le Comité de Boomers Legacy Fund a approuvé le financement de pupitres pour les écoles de KIMPOKO.  Les fonds qui devraient nous être remis sous peu, nous permettront d’acheter environ 150 nouveaux pupitres.  Ce sont d'excellentes nouvelles pour les enfants qui doivent souvent partager un pupitre avec de trois à quatre camarades de classe. Nous vous tiendrons informé des développements de ce projet.