lundi 2 décembre 2013

Visite 31 Oct & 11 novembre Payment of School Tuition


It was a bright sunny day as we headed out for another visit to Kimpoko.  Due to the national holiday of All Saints day, there was no school for the day and the village was busy with kids playing and doing their daily chores.  As always, Sœur Ghyslaine and the people of the village were warm hosts to our visit and it was excellent to spend time with the mothers and play with the ever enthusiastic and curious children.  All in all, it was a great day.
The next week, we were able to visit the various schools of the Canadian sponsored children and pay for the first trimester of the school year.   With this complete, we are now focusing our efforts to the remainder of the school year.  Task Force DRC would like to thank everyone for their generosity in helping us send the children of Kimpoko to school.


With greatest appreciation, Maj Alex Sung


C'était une belle journée ensoleillée que nous nous sommes dirigés pour une autre visite à Kimpoko. En raison de la fête nationale de la Toussaint, il n'y avait pas d'école pour la journée et le village était occupé avec les enfants jouer et faire leurs tâches quotidiennes. Comme toujours, Sœur Ghyslaine et les gens du village étaient des hôtes chaleureux à notre visite et c'était excellent pour passer du temps avec les mères et jouer avec les enfants jamais enthousiastes et curieux. Dans l'ensemble, c'était un grand jour.

La semaine prochaine, nous avons pu visiter les différentes écoles des enfants parrainés canadiennes et de payer pour le premier trimestre de l'année scolaire. Avec cette offre complète, nous nous concentrons maintenant nos efforts à la fin de l'année scolaire. Task Force RDC tient à remercier tout le monde pour leur générosité pour nous aider à envoyer les enfants à l'école de Kimpoko.


Nos sincères remerciements, le maj Alex Sung